俗士心胸塞,高人眼目醒。 羅浮夜半日,南極海中星。 觀心無別法,問夢有前人。 夜或長於夜,身還外此身。 萬種由心造,千靈並我生。 病中聞蟻鬭,悟處喜馿鳴。 天因斷鼇立,人共倮蟲生。 積氣元無物,含靈總有情。 壞衲歸杜窖,還舟上玉天。 莫疑佛富貴,不信鬼神仙。 功名祇可笑,時命偶相當。 雞豕能爲帝,蚍蜉亦有王。 色界真魔界,仙鄉半醉鄉。 錯尋醒酒石,癡覓返魂香。 生白靈觀妙,飛玄隠韻奇。 不嫌崇有論,卻愛步虛詞。 叱訶鄭玄日,撏扯義山時。 誰信冢中易,人疑昆裏詩。 檐夫通筆意,海客悟琴心。 禪法空中得,書生紙上尋。
雜述
譯文:
世俗之人的心胸狹隘堵塞,彷彿被什麼東西填滿,而高明的人目光敏銳、頭腦清醒,能洞察世事。
羅浮山在夜半時分有奇異的日出景象,而南極星在大海之上閃耀着獨特的光芒。
觀察內心並沒有什麼特別的方法,探究夢境前人早已有過相關的經驗。
有時候夜晚彷彿比平常的夜晚還要漫長,而人的軀體之外似乎還有一個超脫的精神之“我”。
世間萬種的事物都是由內心所創造出來的,萬千的靈慧也都和我一同生髮。
生病臥牀時聽到螞蟻爭鬥的聲音,有所領悟時聽到驢子的叫聲也會心生歡喜。
天是因爲女媧斬斷巨鰲的腳才得以穩固站立,人類和其他衆多的動物一同生存於世。
積聚的氣體原本沒有實質的形態,但蘊含着靈性的萬物都有自己的情感。
破舊的僧衣被放置在土窖之中,乘船彷彿能直上如玉般純淨的天空。
不要懷疑佛的尊貴境界,也不要輕易相信鬼怪神仙的傳說。
追逐功名實在是一件可笑的事情,所謂的時運機遇不過是偶然的巧合罷了。
就像雞和豬在某些荒誕的情境下也能被尊爲“帝”,小小的蚍蜉也有它們自己的“王”。
所謂的色界其實和魔界並無本質區別,仙鄉有一半就如同醉鄉一般虛幻。
有人錯誤地去尋找醒酒石,癡傻地去尋覓返魂香,都是徒勞之舉。
內心純淨而能領悟精妙的道理,超凡脫俗的玄想中蘊含着奇異的韻味。
不嫌棄主張“有”的哲學觀點,卻喜愛那縹緲的步虛詞。
可以大膽地批評鄭玄這樣的大儒,也能隨意地剖析李商隱的詩作。
誰會相信那深埋在冢中的《易經》裏的奧祕呢,人們還會對崑崙仙境般的詩作產生懷疑。
挑擔的伕役或許能通曉筆墨之意,出海的旅人也能領悟琴曲中的情思。
禪法要在空明的心境中去體悟,而書生卻只知道在紙上去尋找答案。
納蘭青雲