偈頌三十六首 其二五

五臺山上雲蒸飯,佛殿階前狗尿天。 剎竿頭上煎䭔子,三個猢猻夜簸錢。

譯文:

這首詩語言風格獨特、充滿奇幻想象,以下是翻譯: 五臺山的山頂上,雲霧繚繞,彷彿是在蒸着米飯;佛殿的臺階前,就好像有狗在對着天空撒尿一般怪異。寺廟的剎竿頂端,竟然有人在那裏煎着䭔子;還有三個像猴子一樣的傢伙,在夜晚的時候湊在一起簸錢玩耍。 需要說明的是,偈頌通常帶有一定的禪意和哲理,這首詩以超現實、荒誕的意象來啓發人們超越常規思維去領悟禪理,翻譯較難完全傳達其深意。
關於作者
宋代釋如珙

釋如珙(一二二二~一二八九),字子璞,號橫川,俗姓林,永嘉(今浙江溫州)人。年十五從季父釋正則祝髮。預戒於本州廣慈院。出學於外,初從石田薰於靈隠,繼留從癡絕衝。又往太白投天目禮。度宗鹹淳四年(一二六八),爲臨安府淨慈寺首座,繼領瑞安府雁蕩山靈巖寺。八年,移住雁蕩山能仁寺。元世祖至元二十年(一二八三),移住明州阿育王山廣利寺。二十六年卒。有本光編《橫川如珙禪師語錄》二卷,收入《續藏經》(名誤爲行珙)。事見《語錄》及《牧潛集》卷三《橫川和尚塔記》,《續燈存稿》卷四、《增集續傳燈錄》卷四有傳。 釋如珙詩,以輯自《語錄》捲上的偈頌編爲第一卷,以《語錄》卷下的詩編爲第二卷,輯自他書者附於卷末。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序