錢判府國史直講祕書赴鎮南劍

番江之峯高插天,番湖之水淵其淵。 山川鍾作一書簏,胸次洶湧萬斛泉。 呼來天上佐良史,喚起英雄斧奸魅。 玉堂萬字雲錦章,赤墀一對國士器。 天爲資善擇畏師,汝作羽翼從吾兒。 光芒忽報動雙劍,翱翔直去分一麾。 我聞了翁鐵梁脊,生晚不得拜履舄。 又聞龜山與延平,首爲東南揭標的。 今君剖符守其鄉,視三先生爲有光。 開明義理當日用,扶植氣節爭秋霜。 知君報政只數月,袴襦萬口九天徹。 去時好趁蘆花天,歸時又見橙橘節。 道山繾綣持一觥,臨別惟有詩送行。 執手不敢贊諛語,版樣惟視三先生。

譯文:

這首詩並非古詩詞,而是一首古體詩。以下是它翻譯成現代漢語的內容: 番江的山峯高聳入天,番湖的湖水幽深無底。 這山川的靈秀孕育出一位飽讀詩書之人,他的胸中猶如湧動着萬斛清泉,才思源源不斷。 他被召到朝廷輔佐撰寫史書,還能喚起英雄豪傑去剷除奸邪鬼魅。 他在翰林院揮筆寫下如彩雲般絢麗的文章,在宮殿的赤色臺階前盡顯國士的風采和器度。 皇上爲資善堂挑選了令人敬畏的老師,讓他像羽翼一樣陪伴在皇子身旁。 忽然傳來消息,他將帶着光芒前往雙劍之地,如飛鳥般瀟灑地前去赴任一方長官。 我聽聞了翁(應該是一位賢士)有鋼鐵般的脊樑,只可惜我出生太晚,沒能有機會拜見他。 又聽說龜山先生和延平先生,他們率先爲東南地區樹立了道德和學問的標杆。 如今您持符節去鎮守他們的故鄉,相比這三位先生也毫不遜色,更添光彩。 您要讓義理在日常生活中得到彰顯和運用,培養人們的氣節,使其像秋霜一樣高潔。 我知道您治理地方只需幾個月,百姓們的稱讚就會傳遍天下,直達九天之上。 您去赴任的時候正好趕上蘆花飛揚的時節,等回來時又能見到橙橘成熟的景象。 在道山相聚時,我們深情地舉起酒杯,臨別之際我只能用這首詩爲您送行。 我握着您的手,不敢說那些阿諛奉承的話,只希望您能以那三位先生爲榜樣。
關於作者
宋代方逢辰

方逢辰(一二二一~一二九一),原名夢魁,學者稱蛟峯先生,淳安(今屬浙江)人。理宗淳祐十年(一二五○)進士第一,理宗爲改今名,因字君錫,授平江軍節度籤判。寶祐元年(一二五三),召爲祕書省正字。二年,在校書郎任以言事罷。開慶元年(一二五九),召爲著作郎。景定元年(一二六○),兼權尚左郎官,又以言事忤賈似道罷。在婺州開講授徒。二年,起知瑞州。度宗鹹淳元年(一二六五),召爲司封郎官兼直舍人院,遷祕書少監、起居舍人。三年,出爲江東提刑,徙江西轉運副使。五年,權兵部侍郎。七年,遷吏部侍郎。丁母憂去國,從此絕意仕途。元世祖至元二十八年卒,年七十一。著作大多散失,五世從孫淵輯爲《蛟峯先生文集》八卷,七世孫中續輯外集四卷。事見本集末附黃溍《蛟峯先生阡表》、文及翁《故侍讀尚書方公墓誌銘》。 方逢辰詩,以明天順七年方中刻本《蛟峯先生文集》(藏北京圖書館)爲底本,校以影印文淵閣《四庫全書》本(簡稱四庫本)。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序