送覃侍者住庵

門上書心字,窗上書心字。 長嘯住庵人,不知庵內事。 除卻煨芋頭,無力收寒涕。 我觀從上來,懶瓚較些子。 君勿輕住庵,住庵不容易。 手中長柄鋤,上有千古意。 前山粟自鋤,後山禾自刈。 客來問有麼,牢把柴門閉。

譯文:

在庵堂的門上寫下“心”字,又在窗戶上寫下“心”字。那高聲吟唱的住庵之人,卻好似對庵內的事情並不在意。 除了去烤芋頭,連擦去寒冷中流下的鼻涕都沒了力氣。我縱觀從古至今的修行者,這位住庵人比起懶瓚和尚好像還稍微強那麼一點兒。 你可別輕視了住庵這件事,想要安心住庵修行其實並不容易。那手中握着的長柄鋤頭,其中蘊含着千古以來的深意。 要自己到前山去鋤地種粟米,到後山去收割稻穀。要是有客人來問有沒有什麼(東西招待),就緊緊地把柴門關上。
關於作者
宋代釋道璨

釋道璨,字無文,俗姓陶,南昌(今屬江西)人。遊方十七年,涉足閩浙(《柳塘外集》卷三《送清奚翁序》)。理宗嘉熙三年(一二三九),遊東山(同上書卷二《見山樓銘序》)。淳祐八年(一二四八),自西湖至四明,復歸徑山(同上書卷三《送一侍者歸日本序》)。寶祐二年(一二五四),住饒州薦福寺,後移住廬山開先華嚴寺,再住薦福。爲退庵空禪師法嗣。有《柳塘外集》四卷,其中詩一卷(此集宋以來未見著錄,清釋大雷慶槃訪得原本校正,釋元宏燈岱因爲鋟版);又有文集《無文印》二十卷,末附宋維康編《語錄》一卷,事見《語錄》及妙葉堂刊本《柳堂外集》大雷慶槃序、元宏燈岱跋。 道璨詩,以影印文淵閣《四庫全書·柳塘外集》爲底本,校以清雍正妙葉堂刻本(簡稱雍正本,藏北京大學圖書館),編爲第一卷,輯自《語錄》及他書者編爲第二卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序