截斷人間名利塵,橫塘深碧護新墳。 昏明不定霜天月,開合無心竹屋雲。 風雨對牀差可喜,乾坤萬事不堪聞。 栽松種竹閒功課,卻爲憂時一半分。
和恕齋吳提刑秋陽庵居
這首詩是釋道璨和恕齋吳提刑的唱和之作,詩中表達了對塵世名利的厭棄,以及對悠閒生活的嚮往,同時也流露出對世事的憂慮。以下是這首詩的現代漢語譯文:
我毅然決然地與人間追名逐利的紛擾塵埃做了了斷,在那橫塘深深的碧波環繞中,一座新墳安靜地佇立着。
秋霜時節的天空中,月亮的光芒時明時暗,就像世事變幻不定。竹屋上空的雲朵,自由自在地舒捲開合,沒有一絲刻意與牽掛。
在風雨交加的夜晚,與友人對牀而談,這樣的時光倒也十分令人欣喜。可放眼整個天地間,世間的萬事萬物卻讓人不忍聽聞。
平日裏栽松種竹,成了我閒暇時的日常功課。可即便身處這閒適的生活中,我心中仍有一半是爲了憂心時事而煩亂啊。
评论
加载中...
關於作者
釋道璨,字無文,俗姓陶,南昌(今屬江西)人。遊方十七年,涉足閩浙(《柳塘外集》卷三《送清奚翁序》)。理宗嘉熙三年(一二三九),遊東山(同上書卷二《見山樓銘序》)。淳祐八年(一二四八),自西湖至四明,復歸徑山(同上書卷三《送一侍者歸日本序》)。寶祐二年(一二五四),住饒州薦福寺,後移住廬山開先華嚴寺,再住薦福。爲退庵空禪師法嗣。有《柳塘外集》四卷,其中詩一卷(此集宋以來未見著錄,清釋大雷慶槃訪得原本校正,釋元宏燈岱因爲鋟版);又有文集《無文印》二十卷,末附宋維康編《語錄》一卷,事見《語錄》及妙葉堂刊本《柳堂外集》大雷慶槃序、元宏燈岱跋。 道璨詩,以影印文淵閣《四庫全書·柳塘外集》爲底本,校以清雍正妙葉堂刻本(簡稱雍正本,藏北京大學圖書館),編爲第一卷,輯自《語錄》及他書者編爲第二卷。
导出Word
默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲