截断人间名利尘,横塘深碧护新坟。 昏明不定霜天月,开合无心竹屋云。 风雨对床差可喜,乾坤万事不堪闻。 栽松种竹闲功课,却为忧时一半分。
和恕斋吴提刑秋阳庵居
译文:
这首诗是释道璨和恕斋吴提刑的唱和之作,诗中表达了对尘世名利的厌弃,以及对悠闲生活的向往,同时也流露出对世事的忧虑。以下是这首诗的现代汉语译文:
我毅然决然地与人间追名逐利的纷扰尘埃做了了断,在那横塘深深的碧波环绕中,一座新坟安静地伫立着。
秋霜时节的天空中,月亮的光芒时明时暗,就像世事变幻不定。竹屋上空的云朵,自由自在地舒卷开合,没有一丝刻意与牵挂。
在风雨交加的夜晚,与友人对床而谈,这样的时光倒也十分令人欣喜。可放眼整个天地间,世间的万事万物却让人不忍听闻。
平日里栽松种竹,成了我闲暇时的日常功课。可即便身处这闲适的生活中,我心中仍有一半是为了忧心时事而烦乱啊。
关于作者
宋代 • 释道璨
释道璨,字无文,俗姓陶,南昌(今属江西)人。游方十七年,涉足闽浙(《柳塘外集》卷三《送清奚翁序》)。理宗嘉熙三年(一二三九),游东山(同上书卷二《见山楼铭序》)。淳祐八年(一二四八),自西湖至四明,复归径山(同上书卷三《送一侍者归日本序》)。宝祐二年(一二五四),住饶州荐福寺,后移住庐山开先华严寺,再住荐福。为退庵空禅师法嗣。有《柳塘外集》四卷,其中诗一卷(此集宋以来未见著录,清释大雷庆槃访得原本校正,释元宏灯岱因为锓版);又有文集《无文印》二十卷,末附宋维康编《语录》一卷,事见《语录》及妙叶堂刊本《柳堂外集》大雷庆槃序、元宏灯岱跋。 道璨诗,以影印文渊阁《四库全书·柳塘外集》为底本,校以清雍正妙叶堂刻本(简称雍正本,藏北京大学图书馆),编为第一卷,辑自《语录》及他书者编为第二卷。
纳兰青云