致軒趙使君領客及妻子入山即事原韻

戴家湖上宅,近市有山林。 雨足四郊潤,雲低盡日陰。 竹疎和翠減,松老受春深。 留得行窩住,樓頭午漏沉。

戴家在湖邊的住宅,雖然臨近熱鬧的城市,卻彷彿擁有一片寧靜的山林。 雨水充足,讓四周的郊外都浸潤在溼潤之中,一整天裏,陰沉沉的雲朵都低垂着。 稀疏的竹子,那翠綠的顏色也似乎有所消減,而古老的松樹,卻在春日裏盡情地舒展着,似乎深深領略到了春天的氣息。 這裏留下了適宜居住的好地方,當人在樓頭停留時,不知不覺中,午時的滴漏聲都已悄然過去很久了。
评论
加载中...
關於作者

釋道璨,字無文,俗姓陶,南昌(今屬江西)人。遊方十七年,涉足閩浙(《柳塘外集》卷三《送清奚翁序》)。理宗嘉熙三年(一二三九),遊東山(同上書卷二《見山樓銘序》)。淳祐八年(一二四八),自西湖至四明,復歸徑山(同上書卷三《送一侍者歸日本序》)。寶祐二年(一二五四),住饒州薦福寺,後移住廬山開先華嚴寺,再住薦福。爲退庵空禪師法嗣。有《柳塘外集》四卷,其中詩一卷(此集宋以來未見著錄,清釋大雷慶槃訪得原本校正,釋元宏燈岱因爲鋟版);又有文集《無文印》二十卷,末附宋維康編《語錄》一卷,事見《語錄》及妙葉堂刊本《柳堂外集》大雷慶槃序、元宏燈岱跋。 道璨詩,以影印文淵閣《四庫全書·柳塘外集》爲底本,校以清雍正妙葉堂刻本(簡稱雍正本,藏北京大學圖書館),編爲第一卷,輯自《語錄》及他書者編爲第二卷。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序