和沧洲尚书送坦上人

貂蝉换却章甫冠,十年出入鹓行间。 天门九重虎豹恶,手携谏疏归掩关。 白鸥浩荡沧波阔,冷看诸公治三窟。 庭院无人春日长,尚记向来频往复。 平生眼里无机云,建安余子不足吞。 剔起枝叶见根本,上人将底酬公恩。

译文:

原本头戴貂蝉冠(象征高官显贵)的人,如今换上了章甫冠(普通文人的帽子),这十年来在朝廷的高官行列中进进出出。 皇宫的大门重重叠叠,守卫森严得如同有虎豹看守一般,而您手持劝谏的奏疏,毅然辞官归隐,闭门不出。 广阔的沧波之上,白鸥自在地翱翔,您冷眼旁观那些达官贵人忙着为自己谋取多处安身之所。 庭院中寂静无人,春日漫长,我还记得过去咱们频繁地相互往来。 您这一生眼里根本就没有像机云和陆云(西晋著名文学家,这里代指有虚名之人)那样的人,建安七子(这里泛指当时一般文人)在您看来也不值一提。 您如同能剔去枝叶看清根本一样,洞察世事。坦上人啊,你要用什么来报答尚书大人的恩情呢?
关于作者
宋代释道璨

释道璨,字无文,俗姓陶,南昌(今属江西)人。游方十七年,涉足闽浙(《柳塘外集》卷三《送清奚翁序》)。理宗嘉熙三年(一二三九),游东山(同上书卷二《见山楼铭序》)。淳祐八年(一二四八),自西湖至四明,复归径山(同上书卷三《送一侍者归日本序》)。宝祐二年(一二五四),住饶州荐福寺,后移住庐山开先华严寺,再住荐福。为退庵空禅师法嗣。有《柳塘外集》四卷,其中诗一卷(此集宋以来未见著录,清释大雷庆槃访得原本校正,释元宏灯岱因为锓版);又有文集《无文印》二十卷,末附宋维康编《语录》一卷,事见《语录》及妙叶堂刊本《柳堂外集》大雷庆槃序、元宏灯岱跋。 道璨诗,以影印文渊阁《四库全书·柳塘外集》为底本,校以清雍正妙叶堂刻本(简称雍正本,藏北京大学图书馆),编为第一卷,辑自《语录》及他书者编为第二卷。

纳兰青云