送西苑徑上人見深居馮常簿求寺記

西苑寶峯麓,佔地寬一弓。 梵放殷青冥,與峯相長雄。 鬼域何方來,包舉歸提封。 樓鐘不敢鳴,僧趨鄰寺鐘。 徑也鐵石姿,直欲箋天公。 天高不可叫,虎豹守九重。 六年長安道,往來如飛蓬。 雲開日正杲,死草生華風。 青山復入手,盡埽狐兔蹤。 魚鼓發新響,松桂還舊容。 掘地尋泉源,鋤荒理菊叢。 桃李一家春,萬古無異宗。 玉色十丈煇,秀潤浄磨礱。 大書付誰氏,千載深居翁。 他年來讀碑,病眼摩朦朧。 爲碑三夕留,臥聽寒巖松。

譯文:

在西苑寶峯的山腳下,寺廟所佔的地方大概只有一弓之地那麼寬。 寺廟裏的誦經聲在青蒼的天空中迴盪,聲勢浩大,能與山峯相抗衡。 不知從哪裏來了一幫邪惡之人,把寺廟的地盤都霸佔了去。 寺廟的鐘樓之鐘都不敢敲響,僧人們只能跑去臨近寺廟聽鐘聲作息。 徑上人有着鋼鐵般的意志和品格,一心想要向老天爺申訴這事兒。 可天那麼高,根本沒法呼喊,更何況還有虎豹守着天帝的九重宮門呢。 他在長安的道路上來來回回奔波了六年,就像那飛蓬一樣漂泊不定。 終於,雲開霧散,太陽光芒明亮,原本枯萎的草也在春風中煥發生機。 青山又重新回到了寺廟的懷抱,那些邪惡之人的蹤跡被徹底掃除。 寺廟的魚鼓又發出了新的聲響,松樹和桂樹也恢復了往日的模樣。 僧人們掘地尋找泉水的源頭,鋤去荒草整理菊叢。 桃李綻放,呈現出一派春天的景象,從古至今佛法的宗旨都是一樣的。 寺廟有着如玉般的光彩,十丈範圍都閃耀着光輝,秀麗溫潤,像是經過精心打磨。 這麼重要的時刻,這麼好的事,這篇記錄的大文章該託付給誰呢?那就是千古以來有着高深學識和品德的深居馮常簿。 等將來我再來讀這篇刻在碑上的文章時,哪怕我老眼昏花、視線朦朧,也要摩挲着碑來讀。 我會爲了這碑停留三晚,靜靜地躺着聆聽寒巖上松樹被風吹動的聲音。
關於作者
宋代釋道璨

釋道璨,字無文,俗姓陶,南昌(今屬江西)人。遊方十七年,涉足閩浙(《柳塘外集》卷三《送清奚翁序》)。理宗嘉熙三年(一二三九),遊東山(同上書卷二《見山樓銘序》)。淳祐八年(一二四八),自西湖至四明,復歸徑山(同上書卷三《送一侍者歸日本序》)。寶祐二年(一二五四),住饒州薦福寺,後移住廬山開先華嚴寺,再住薦福。爲退庵空禪師法嗣。有《柳塘外集》四卷,其中詩一卷(此集宋以來未見著錄,清釋大雷慶槃訪得原本校正,釋元宏燈岱因爲鋟版);又有文集《無文印》二十卷,末附宋維康編《語錄》一卷,事見《語錄》及妙葉堂刊本《柳堂外集》大雷慶槃序、元宏燈岱跋。 道璨詩,以影印文淵閣《四庫全書·柳塘外集》爲底本,校以清雍正妙葉堂刻本(簡稱雍正本,藏北京大學圖書館),編爲第一卷,輯自《語錄》及他書者編爲第二卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序