大窖啮旃

伸脚踏胡地,开口吃汉天。 见天不见雪,况辨雪与旃。 胡人不敢杀,谓是不死仙。 汉庭方求不死诀,方士取露和玉屑,何如老臣旃夹雪。

译文:

这位诗人用生动的语言,高度赞扬了苏武在匈奴的艰难处境中,依旧保持着坚贞的民族气节和不屈的精神。下面是这篇古诗词的翻译: 我把脚一伸就踏上了胡人的土地,可我张开嘴巴,心里想着的全是大汉的天地。 在这冰天雪地的地方,眼里看到的只有漫天大雪,哪里还能去分辨雪和毡毛呢。 我被匈奴人关在大窖里,没东西吃,只能嚼着毡毛、吞咽着雪来维持生命。 那些胡人看我这样都死不了,都觉得我是个不死的神仙,所以也不敢杀我。 再看看我们汉朝宫廷里,皇帝正四处寻求长生不老的秘诀,那些方士们忙着收集露水,再和着玉屑制成所谓的仙药。 可他们哪知道,哪比得上我们这些老臣,把毡毛和雪一起咽下,坚守气节这般有意义啊!
关于作者
宋代陈杰

陈杰,字焘父,洪州丰城(今属江西)人。理宗淳祐十年(一二五○)进士,授赣州簿。历知江陵县,江南西路提点刑狱兼制置司参谋。据集中诗篇,知其还做过知州和短期朝官。宋亡,隠居东湖。有《自堂存稿》十三卷(《宋史艺文志补》),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑为四卷。清同治《丰城县志》卷一六有传。 陈杰诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本。校以《豫章丛书》本(简称豫章本)、残本《永乐大典》等。新辑集外诗附于卷末。

纳兰青云