挽龚竹卿
同朝尚忆当时事,我去明朝公入台。
岳柱摧边忽英簜,海尘扬处又蓬莱。
梦阑杞国忧天痛,世换辽东避地回。
似尔全归亦安憾,贞元遗曲自生哀。
译文:
回想当年同在朝廷时的那些事还历历在目,我离开朝廷的第二天您就进入了御史台任职。
可谁能想到,就如同高大的天柱突然折断,您这样杰出的人才匆匆离世;仿佛那大海扬起尘埃,世事变幻无常。
您生前就像忧心天会崩塌的杞国人一样,心怀天下,有着深深的忧虑和痛苦;世道变迁,您也曾像避乱到辽东的人一样经历了不少波折才回到家乡。
像您这样能一生善终也没什么可遗憾的了,可就像那《贞元遗曲》一般,还是让人不禁生出无尽的哀伤。