拍天富貴有危機,屠釣逃名未覺非。 許靖何嘗羞馬磨,王章安用泣牛衣。 班荊道舊身俱晚,折柳臨分意重違。 且復斯須相勞苦,明年我亦荷鋤歸。
武寧道間遇故舊於負販中
譯文:
在這武寧的道路之間,我偶然遇到了昔日的老友,他如今正從事着小商小販的營生。這讓我不禁感慨,那看似如拍天巨浪般的富貴背後,其實隱藏着重重危機。就像當年姜子牙在屠牛、釣魚時隱匿名聲,現在想來這也並非錯誤的選擇。
東漢的許靖曾經靠替人磨馬料爲生,可他又何曾因爲這樣的卑微勞作而感到羞恥呢?西漢的王章,又何必因爲貧困,和妻子蓋着牛衣相對哭泣呢?
我和老友在路邊鋪開荊草,席地而坐,一同回憶着往日的時光。可惜如今我們都已步入暮年,時光匆匆,歲月不饒人。分別之際,我們折下柳枝互贈,內心實在是不忍分離。
但現在,也只能暫且相互問候,表達彼此的關切與慰問。說不定到了明年,我也會扛起鋤頭,回到田園,過上和老友一樣平淡但安穩的生活。
納蘭青雲