晚立
獨遊得荒蹊,晚意與心會。
水聲遠才聞,山色靜可對。
鳥語林塘邊,犬鳴籬落外。
柴門未須關,月在東峯背。
譯文:
我獨自漫步,偶然尋得了一條荒僻的小路。傍晚時分的景緻和我的心境竟是如此契合。
那潺潺的流水聲,從遠處悠悠傳來,彷彿在訴說着時光的故事。靜謐的山色就在眼前,我靜靜地與它相對,心中滿是安寧。
林塘邊,鳥兒歡快地啼叫着,彷彿在舉行一場熱鬧的音樂會;籬笆外,時不時傳來犬吠聲,打破了這份寧靜,卻又增添了幾分鄉村的生活氣息。
那柴門啊,暫時不用關上了。你看,月亮已經悄然爬上了東峯的背後,那柔和的月光,即將灑在這寧靜的世界裏。