春詞

爐煙爇盡冷衣篝,長樂鐘聲半入樓。 燕子不歸春夢斷,刺桐花月上簾鉤。

譯文:

香爐裏的薰香已經燃盡,那掛衣服用的竹籠也透着絲絲寒意。從長樂宮傳來的鐘聲,悠悠揚揚,有一半似乎都飄進了這樓閣之中。 春去燕未歸,那美好的春夢也隨之破碎消散。此時,火紅的刺桐花在月色下顯得格外嬌豔,月光如水,灑在那簾鉤之上。
關於作者
宋代柴隨亨

柴隨亨(一二二○~?),字剛中,號瞻岵居士,江山(今屬浙江)人。宋理宗寶祐四年(一二五六)進士,時年三十七(《寶祐四年登科錄》)。曾知建昌軍。宋亡,與兄望、弟元亨、元彪俱隱於櫸林九磜之間,世稱‘柴氏四隱’。著作已佚。明萬曆中裔孫復貞等搜輯遺稿,編爲《柴氏四隱集》。事見清同治《江山縣誌》卷一一。柴隨亨詩,以影印文淵閣《四庫全書·柴氏四隱集》爲底爲本,編爲一卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序