宿袁州枫林邸

维舟烟柳外,风健布帆轻。 雁过家千里,鹃啼月五更。 山川行客梦,风雨故乡情。 问宿枫林晚,袁州第一程。

译文:

我把船停靠在那如烟的柳树之外,风势强劲,鼓起的布帆轻快地前行。 大雁飞过,此时我与家乡已经相隔千里之遥,五更时分,月色中传来杜鹃悲切的啼鸣声。 一路上的山川景色都融入了我这个行客的梦境里,那风雨声也勾起了我对故乡深深的眷恋之情。 天色渐晚,我在枫林这里投宿,而这袁州,不过是我旅程的第一站啊。
关于作者
宋代柴随亨

柴随亨(一二二○~?),字刚中,号瞻岵居士,江山(今属浙江)人。宋理宗宝祐四年(一二五六)进士,时年三十七(《宝祐四年登科录》)。曾知建昌军。宋亡,与兄望、弟元亨、元彪俱隐于榉林九磜之间,世称‘柴氏四隐’。著作已佚。明万历中裔孙复贞等搜辑遗稿,编为《柴氏四隐集》。事见清同治《江山县志》卷一一。柴随亨诗,以影印文渊阁《四库全书·柴氏四隐集》为底为本,编为一卷。

纳兰青云