句讀從朱老,經書本釋翁。 於藍青所出,他石玉堪攻。 文啓吾鄉秀,心知百代崇。 推尊非苟合,議論自難同。 名節道鄉峻,詞章淮海雄。 諸公交讚譽,此老定磨礲。 舊祀儒宮側,新祠佛寺東。 開山猶別子,傳鉢許宗風。 俎豆乾戈後,詩書煨燼中。 千年期勿壞,印印此心通。
壬辰正月鬍子持孫平叔劉正仲諸友于鴈蒼建赤城先生祠賦唐律一十韻以紀其事
這並非古詩詞,而是一首古體詩。下面爲你將其翻譯爲現代漢語:
我們斷句誦讀依從朱熹先生,研習經典以楊簡先生的闡釋爲本。
正如靛青從藍草中提取卻更青,別的石頭可以用來雕琢玉石一樣,後學在前輩的基礎上能有所發展。
赤城先生的文章啓迪了我們家鄉的才俊,他的學識見解爲百代所尊崇。
對他的推崇並不是隨意附和,而是我們的觀點本就難以與他人苟同。
他的名節如同鄒浩(道鄉先生)一樣高尚,他的詞章如同秦觀(淮海先生)一樣雄渾有力。
諸多賢達都對他交口稱讚,這位先生必然經過了長久的磨鍊。
過去他的祭祀之處在學宮旁邊,如今新的祠堂建在了佛寺的東面。
他開山立派,彷彿獨特的宗師子弟,傳承學問,允許後世發揚他的流派風氣。
在戰亂之後舉行祭祀之禮,在書籍被焚燬的環境中傳播詩書文化。
期望這祠宇千年都不會毀壞,我們對先生的敬仰之心彼此相通。
關於作者
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲