好翁和了碧桃咏,并欲尽赋园中花。 思迟才退句未吐,高篇已捷老柏涂。 此花蔓生枝自劲,天水碧染雪藕纱。 振鹭蝉联苍玉佩,不比掘阅纷衣麻。 山阿幽人贞且吉,城隅静女澹以华。 偶然种之近苍柏,君比兔丝疑未嘉。 兔丝无根空托附,结子滥充方药家。 小儿欲以凌霄拟,一种麤俗堪叹嗟。 碧莲比拟最清切,好向天苑凌青霞。
次韵和正仲碧莲花
译文:
好友你和了那碧桃的咏诗之后,还打算把园中的花儿都赋诗赞美一番。可我思绪迟缓、才力衰退,诗句还在腹中酝酿未吐,你那高妙的诗篇已经迅速地写就,犹如在老柏上题字一样洒脱。
这碧莲花是蔓生植物,它的枝条自然强劲有力,那花瓣就像是用天水碧色染就的雪藕般的轻纱。它宛如振翅的白鹭,花朵蝉联成串好似苍玉制成的玉佩,与那些短暂开放、杂乱如麻的花卉完全不同。
它就像隐居在山坳里的高洁之人,既忠贞又吉祥;又如同城角处娴静的女子,淡雅而又华美。偶然把它种在苍柏旁边,你将它比作菟丝子,我觉得不太恰当。
菟丝子没有根,只能空空地依托外物生长,结出的子还滥竽充数成为方药中的药材。小孩子想把它比作凌霄花,可凌霄花太过粗俗,实在让人叹息。
用碧莲来比拟它最为贴切,它应当好好地在天苑中凌越青霞,尽显其超凡脱俗。
关于作者
纳兰青云