十月五日風,俗佔端可驗。 常年誰能記,兩歲入程槧。 去年當此月,初三月未豔。 暮下陳村莊,夜投象原店。 道邊人未眠,山曲燈微閃。 時經兵火餘,驚問暗窺覘。 往扣瓜葛門,炊糜聊屬厭。 仲叔爲豬肝,不辭口腹玷。 回思萬馬驚,心掉舌爲舚。 恐恐如有追,昧爽踏霜霰。 橫山過西田,惡風吹欲阽。 蕭蕭三兩家,逋流已先佔。 憐我是官人,枯薪許分㮇。 時艱無沽戶,粗糲得充歉。 我行僕忙追,趙坑石排劍。 荒蹊陟崇岡,奔湍齧深塹。 有塢當中心,紙鄉家自贍。 主人褐寬博,黃泥補茨苫。 邀我勸我留,鋪牀展伸欠。 少婦亦解事,爐中添燄燄。 我意自多危,岌岌急風纜。 蓐食入雪樓,山深路猶暗。 冰柱照層崖,霜花滑斷磡。 山家喜客來,開門容弛擔。 翁媼互行酌,畦菜許分鹽。 此日氣頗舒,愁新懽得暫。 文叔因飢寒,豆粥懷一啗。 勞薪與煉炭,至此成鍼砭。 頗怪少陵妻,粉黛未忘豔。 今辰復此日,山庵私酒釅。 掃林三日風,紙簾垂襜襜。 患難幾人全,生存吾已忝。 十月五日風,艱難須在唸。
十月五日風
在十月五日這天起風了,民間的占卜說法看來真的可以應驗。過去常年的情況誰能記得清呢,這兩年的經歷倒被我記錄了下來。
去年也是這個月,初三的時候月亮還不明亮。傍晚我走到陳村莊,夜裏投宿到象原店。路邊還有人沒睡,山間的燈光微弱閃爍。當時剛經歷過戰火,人們驚疑地詢問、偷偷地觀察我。我去拜訪有瓜葛關係的人家,他們煮了粥讓我勉強填飽肚子。叔伯們爲了我能有喫的,也不顧爲了口腹之慾沾染麻煩。回想起那如萬馬奔騰般令人驚恐的場景,我心有餘悸,舌頭都好像僵住了。一路上惶恐不安,彷彿有人在追趕,天剛亮就踏着霜雪趕路。
路過橫山前往西田,狂風呼嘯,我差點被吹倒。那裏稀稀落落地只有兩三戶人家,逃亡的流民已經先佔據了。他們可憐我是個當官的,答應分給我一些枯柴。當時世道艱難,沒有賣酒的地方,能喫到粗糙的食物也算是彌補了飢餓。我往前走,僕人忙着跟上,經過趙坑,那裏的石頭像排列的刀劍。我在荒僻的小路上攀登高岡,奔騰的急流侵蝕着深深的塹溝。
有個山塢在中心位置,這裏是造紙之鄉,家家還算富足。主人穿着寬大的粗布衣服,用黃泥修補着屋頂的茅草。他邀請我並勸我留下,還鋪好牀讓我舒展身體休息。年輕的婦人也很懂事,往爐子裏添着旺盛的柴火。但我心裏總覺得危險,就像急於繫上纜繩的船一樣,匆忙地喫了早飯就進入雪樓。山深路暗,冰柱映照在層層山崖上,霜花讓斷壁變得很滑。
山裏人家很高興有客人來,打開門讓我放下擔子。老翁和老婦互相斟酒招待我,還答應分給我些園子裏的菜和鹽。這天我的心情稍微舒緩了些,新的憂愁暫時被喜悅取代。就像當年劉秀因爲飢寒,對豆粥念念不忘一樣。那些用來燒火的柴薪,到這時也顯得珍貴如鍼砭之藥。我很奇怪杜甫的妻子,在艱難困苦中還沒忘記打扮得豔麗。
如今又是十月五日這一天,我在山庵裏喝着自家釀的濃酒。山林被風掃了三天,紙簾低垂飄動。經歷患難能有幾個人保全呢,我能活下來已經覺得很慚愧了。十月五日的風啊,那艱難的經歷必須時刻銘記。
评论
加载中...
關於作者
导出Word
默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲