新交胜旧交,生别犹死别。 饥魂散欲飞,愁肠鬰以结。 去住诚两难,主客新握别。 家山杳何许,千丈高嶻嶭。 试登黄甘望,百里见积雪。 我甔无储粟,我箧无重褐。 妻孥幸团栾,忘此饥与渴。 倚君为大厦,顾我颜色悦。 无家未易归,无产难久歇。 乡校著我名,免在编氓列。 麦田望有秋,桑叶行可掇。 贳赀延余年,空囊谁负窃。 不敢久累君,去去春二月。 为我谢王戴,徽音无断绝。
将别棠谿遗仲素季厚昆仲
译文:
新结识的好友情谊胜过旧友,这活生生的离别就如同生死诀别一般令人痛苦。
我饥饿的灵魂仿佛都要飘散飞走,忧愁的愁肠郁结在一起难以解开。
留下来和离去实在都很艰难,主人和客人刚刚紧握双手告别。
家乡远在何处呢?那高耸的山峰仿佛有千丈之高,直插云霄。
我试着登上黄甘岭眺望,百里之外都能看到皑皑积雪。
我家的瓦罐里没有储存的粮食,我的箱子里也没有厚衣服。
好在妻子儿女都还能团团圆圆在一起,让我暂时忘记了饥饿和干渴。
我依靠着你们就像依靠着大厦一样,看到你们的面容我心里就感到愉悦。
我没有自己的家,所以回去并不容易;又没有产业,也难以长久地停歇下来。
好在乡校里还有我的名字,让我免于被编入普通百姓的行列。
看着麦田,盼望着能有个好收成,桑叶也快要可以采摘了。
我只能借贷来维持这余下的日子,空空的口袋也不用担心被人偷。
我不敢长久地拖累你们,就在这二月的春天离去吧。
请替我向王戴二人问好,希望美好的音讯永远不断绝。
关于作者
纳兰青云