醉題齋壁

此是閒中安樂窩,從渠忙處爲奔波。 人心少似秋胡婦,世事多參春夢婆。 但把功名齊蟻蛭,定無榮辱到漁蓑。 醉鄉境界偏寬闊,天地都歸一浩歌。

譯文:

這地方可是我在閒暇時光的安樂小窩啊,就讓那些人在忙碌的世間疲於奔波吧。 現在人心之中,很少有人能像秋胡的妻子那樣堅守操守,世間的種種事情啊,大多就像春夢婆所說的夢一樣虛幻無常。 只要把功名看得如同螞蟻、水蛭一般渺小卑微,那肯定就不會有什麼榮耀或者恥辱能影響到我這身披漁蓑的人。 醉鄉的境界特別寬廣,在這醉意裏,彷彿整個天地都融入了我這一聲豪邁的高歌之中。
關於作者
宋代真山民

真山民,宋亡遁跡隠淪,所至好題詠,自稱山民。同時李生喬嘆其不愧乃祖文忠西山(真德秀),人們於是疑其姓真。或雲名桂芳,括蒼(今浙江麗水西)人,宋末進士。亦無確考。有《真山民詩集》。事見《宋季忠義錄》卷一五。 真山民詩,以明潘是仁刻《宋元四十三家集·真山民詩集》爲底本,校以清嘉慶祝昌泰刻本(有傅增湘校並跋,簡稱嘉慶校)、影印文淵閣《四庫全書》本(簡稱四庫本)。新輯集外詩附於卷末。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序