妙因寺次施敬所韻
松蘿一徑陰,踏破白雲深。
約客分茶供,逢僧倚竹吟。
鼠留香篆跡,禽和閣鈴音。
話久不知晚,新螢照出林。
譯文:
沿着一條被松蘿覆蓋的小徑前行,四周一片陰涼,我一步步地深入,彷彿踏破了那幽深的白雲。
我邀約着友人一同前來,大家一起分飲着香茶。途中還遇到了僧人,他正倚靠在竹子旁吟詩。
屋子裏,老鼠在燃盡的香篆上留下了痕跡;樓閣外,禽鳥的鳴叫聲與閣鈴的聲響相互應和。
和友人、僧人暢快地交談,時間不知不覺就過去了,都沒注意天色已晚。這時,新飛出來的螢火蟲閃爍着微光,照亮了我們走出山林的路。