丰干赞
加纱挂头何规矩,眼要看经不识字。
差般差样掣风颠,硬作斑猫骑作虎。
道是弥陀,有何本据。
闾丘太守,似苏州子。
译文:
这首诗不好直接逐字逐句翻译出很流畅的现代汉语,因为它本身是比较诙谐、带有禅意和调侃意味的诗,下面为你大致解释其意思:
头上加着纱巾,这模样看似很守规矩,可眼睛想要看经却根本不识字。
一会儿一个样,疯疯癫癫的,把斑猫硬当成老虎来骑。
说他是弥陀(阿弥陀佛),可这有什么依据呢?
闾丘太守,就好似那苏州的呆子一样。
这首诗中“丰干”是唐代天台山国清寺的一位高僧,诗里看似是在调侃丰干的一些行为举止,质疑说他是弥陀的说法,还顺带调侃了闾丘太守,其实可能蕴含着更深的禅机和对世人认知的一种反思。