王庵和劉府教

鹿眠芳草印春庭,月掛蘿窗曉半扃。 白髮老僧偏愛客,忍寒同看換鵝經。

譯文:

春日裏,庭院中一片芳草萋萋,小鹿愜意地臥眠在草地上,留下了它的身影。月光灑落在藤蘿纏繞的窗戶上,此時天色漸曉,窗戶還半掩着。 寺院裏有位白髮蒼蒼的老和尚,他特別喜歡招待客人。哪怕外面寒氣逼人,他也忍着寒冷,陪着客人一同欣賞那珍貴的《換鵝經》。
關於作者
宋代釋紹曇

釋紹曇(?~一二九七),字希叟。理宗淳祐九年(一二四九),住慶元府佛隴□□禪寺。景定元年(一二六○),住平江府法華禪寺。五年,住慶元府雪竇資聖禪寺。度宗鹹淳五年(一二六九),住慶元府瑞巖山開善禪寺。元成宗元貞三年卒。有《希叟紹曇禪師語錄》一卷、《希叟紹曇禪師廣錄》七卷,收入《續藏經》。事見《語錄》及所附居徑《拜呈日本國栗棘庵諸位尊屬禪師》。 釋紹曇詩,以輯自《語錄》《廣錄》者及其中單編之偈頌編爲六卷,輯自他書者附於卷末。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序