隠秀

触战蛮征总不知,乐羲皇世遯嘉肥。 馨香静掩芝兰室,文采深藏锦绣机。 伴野僧眠嵩少石,汲蒙泉煮首阳薇。 箪瓢饫味□贫趣,争得红尘染著衣。

译文:

这人对世间那些如同蛮氏触氏般的征战杀伐之事全然不知,一心向往着伏羲氏那样淳朴自然的时代,隐居起来过着安闲美好的生活。 他安静地待在满是芝兰香气的屋子里,把自己的文采才华都深藏起来,就像锦绣织机也安静地闲置着。 他与山野中的僧人相伴,在嵩山少室山的石头上入眠;汲取蒙山上的泉水,煮着像伯夷叔齐所食的首阳山的薇菜。 他以简单的饮食为满足,尽情享受着安贫乐道的趣味,又怎么会让那尘世的纷扰沾染到自己的衣衫呢。
关于作者
宋代释绍昙

释绍昙(?~一二九七),字希叟。理宗淳祐九年(一二四九),住庆元府佛陇□□禅寺。景定元年(一二六○),住平江府法华禅寺。五年,住庆元府雪窦资圣禅寺。度宗咸淳五年(一二六九),住庆元府瑞岩山开善禅寺。元成宗元贞三年卒。有《希叟绍昙禅师语录》一卷、《希叟绍昙禅师广录》七卷,收入《续藏经》。事见《语录》及所附居径《拜呈日本国栗棘庵诸位尊属禅师》。 释绍昙诗,以辑自《语录》《广录》者及其中单编之偈颂编为六卷,辑自他书者附于卷末。

纳兰青云