偈頌一百一十七首 其八七
當年不合棄金輪,忍凍吞飢度六春。
又被毛頭星換眼,至今苦屈未能伸。
瑞巖不孝,尚有慈心。
燒塊木頭修薄供,且圖溫飽過,切忌賺他人。
譯文:
當年啊,不該放棄那帝王般尊貴的地位(這裏“金輪”可能象徵着極尊榮的地位),忍受着寒冷和飢餓度過了六個年頭。
又好似被那災星迷了眼(“毛頭星”通常象徵不吉利的事物),到如今滿心的委屈都還沒能伸張。
瑞巖(可能是作者代稱或特定指代)雖看似有些“不孝”(這裏的“不孝”或許有特別含義,可能指違背常規認知),但還是有一顆慈悲之心。
燒着一塊木頭煮些簡單的食物,只圖能溫飽度日就好,千萬記住可別去坑害別人。