廣漢馬駒子,十方羅漢僧。 不喫金雞粟,專銜血戰冤。 古龍淵吸乾到底,清涼樹靠倒無根。 五處移場弄巇險,化機曾不涉春緣。 休徵藏密,地陷天崩。 棠棣花殘鴈沉影,椎胸未免哭蒼天。
偈頌一百一十七首 其七一
譯文:
這是一首充滿禪意的偈頌,翻譯起來難度較大,以下是大致意思:
那如同廣漢馬駒一般的人啊,好似是來自十方世界的羅漢高僧。
他們不貪圖如同金雞粟米般的世俗利益,一心只去承擔那如血戰冤仇般的佛道使命。
他們能像古龍淵一樣,將佛法的精髓汲取到底;又似清涼樹,即便依靠外物,卻能做到內心毫無依賴之根。
在五個不同的場所去開展修行教化的活動,其中充滿了艱難險阻,但他們的化導機緣從不與世俗的春意之緣相關聯。
美好的徵兆被隱藏得很深,好似大地塌陷、天空崩裂那樣讓人震撼。
就如同棠棣花凋零殘敗,大雁的身影沉入水中不見,此情此景讓人忍不住捶胸頓足,悲哭蒼天。
需注意的是,偈頌往往蘊含着深刻的佛教哲理和隱喻,不同人可能會有不同的理解和解讀。
納蘭青雲