打破剑门关,未死先辞世。 书偈自涂糊,白把骊珠碎。 口款细供通,自首原其罪。 木人歌舞石人悲。 声遏行云,鴈序分,影落千峰外。
偈颂一百一十七首 其四九
译文:
这是一首禅意浓厚的偈颂,以下是它的大致现代汉语翻译:
就好像要打破那险峻难攻的剑门关一样,在还未真正离世之前,就已经有了超脱世俗、告别这世间的念头。写下偈语,可这偈语就像是自己随意涂抹、让人摸不着头脑的东西,白白地将那珍贵如同骊珠般的佛法智慧给糟蹋了。
如同犯人一样,细细地交代自己的“罪行”,主动承认自己所犯的过错。就仿佛木人在那里欢快地歌舞,而石人却在一旁悲伤不已。
这场景发出的声音仿佛能够阻止天上的行云,大雁排列成整齐的队伍分开,它们的影子落在了千万座山峰之外。
需要说明的是,偈颂往往蕴含着深刻的禅理和宗教寓意,不同的人可能会有不同的理解和解读,其确切含义有时候较难精准把握。
纳兰青云