賀天童心首座出世仗錫

懶織蒲鞋罷養親,入蟭螟眼皷煙塵。 只將打發雲門手,更與玲瓏接一人。

譯文:

這首詩比較晦澀,涉及佛教的一些概念和特定情境,以下是大致的現代漢語翻譯: 這位首座曾經懶得編織蒲鞋,也不再以侍奉雙親之事爲念,進入那極其微小如同蟭螟眼般的境界,掀起一片佛道修行的“煙塵”(這裏可理解爲在修行領域有所作爲、引起關注)。 他僅僅憑藉着如同雲門宗祖師那樣高明的度化手段,還能以精妙、透徹的方式去接引另一位有緣人走上修行之路。 需要說明的是,“賀天童心首座出世仗錫”這類內容帶有濃厚的佛教禪門色彩,其中“出世”在佛教裏有脫離世俗、證悟解脫之意,“仗錫”通常指僧人手持錫杖雲遊修行等含義,詩中有些表述是比較難精準翻譯出其佛教深意的。
關於作者
宋代釋紹曇

釋紹曇(?~一二九七),字希叟。理宗淳祐九年(一二四九),住慶元府佛隴□□禪寺。景定元年(一二六○),住平江府法華禪寺。五年,住慶元府雪竇資聖禪寺。度宗鹹淳五年(一二六九),住慶元府瑞巖山開善禪寺。元成宗元貞三年卒。有《希叟紹曇禪師語錄》一卷、《希叟紹曇禪師廣錄》七卷,收入《續藏經》。事見《語錄》及所附居徑《拜呈日本國栗棘庵諸位尊屬禪師》。 釋紹曇詩,以輯自《語錄》《廣錄》者及其中單編之偈頌編爲六卷,輯自他書者附於卷末。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序