賀頑極和尚住越州光孝

越王城北唐朝寺,千間老屋摧風雨。 塔影凌空落鑑湖,劫初鈴子丁東語。 久無本色住山人,愁殺檀門許元度。 剝否窮時復泰來,選差鐵面頑翁住。 倒攜無柄苕箒樁,積世狐蹤盡掃去。 就翻鰻井逗曹源,浩浩湯湯流溢江湖無著處。 豈不勝越人歌來何暮,平生無襦今五袴。

譯文:

在越王城的北面,有一座唐朝時期就建立的寺廟。那寺廟裏的上千間老屋,歷經風雨的侵蝕,早已破敗不堪。 寺中的塔影高高地衝向天空,倒映在鑑湖之中。彷彿從劫難初始留存至今的塔鈴,在微風中叮叮咚咚地響着,好似在訴說着過往的故事。 很長時間以來,這座寺廟都沒有真正能安住修行、有真本事的出家人了。這可愁壞了像許元度那樣樂善好施、支持寺廟的檀越們。 不過,就像事物在陷入困境到極點後就會迎來轉機一樣,現在終於迎來了新的契機。上面挑選了這位鐵面無私、性格剛直的頑極和尚來住持這座寺廟。 頑極和尚倒拿着那無形的苕帚開始行動,將寺廟裏長久以來積累的不良風氣、奸猾行徑,就如同掃除狐狸的蹤跡一樣,全部清掃乾淨。 他還能像翻動鰻井的水一樣,讓曹溪的法源之水重新湧動起來。那佛法的水流浩浩蕩蕩,流溢到江湖各處,似乎都找不到容納它的地方,意味着佛法將廣泛傳播。 這難道不比當年越人唱着“公爲何來得這麼晚啊”的歌謠,使得百姓從原來沒有短襖到現在有了五條褲子(形容生活變好)的情況還要令人欣喜嗎?
關於作者
宋代釋紹曇

釋紹曇(?~一二九七),字希叟。理宗淳祐九年(一二四九),住慶元府佛隴□□禪寺。景定元年(一二六○),住平江府法華禪寺。五年,住慶元府雪竇資聖禪寺。度宗鹹淳五年(一二六九),住慶元府瑞巖山開善禪寺。元成宗元貞三年卒。有《希叟紹曇禪師語錄》一卷、《希叟紹曇禪師廣錄》七卷,收入《續藏經》。事見《語錄》及所附居徑《拜呈日本國栗棘庵諸位尊屬禪師》。 釋紹曇詩,以輯自《語錄》《廣錄》者及其中單編之偈頌編爲六卷,輯自他書者附於卷末。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序