寄與權器之二友

鴻鈞盎一宇,何物非生意。 輪囷得此剝,而有此憔悴。 根蠹聚螾蛭,幹古御魑魅。 旦旦斧斤尋,九殞特其易。 飛鳥不敢棲,何哉蓊蔚芘。 風雨極震凌,霜雪苦顛躓。 天地大父母,榮枯均厚施。 腐植產靈芝,至美終不閟。 桃李信春妍,奈何骨嫵媚。

譯文:

大自然的造化之力充盈着整個宇宙,世間萬物哪一樣不蘊含着蓬勃的生機呢? 那盤曲高大的樹木遭遇了這樣的困境,變得如此憔悴不堪。樹根被蛀蟲和水蛭聚集侵蝕,樹幹長久以來抵禦着魑魅等邪物的侵擾。 每天都有人拿着斧頭來砍伐它,它多次面臨死亡其實是很容易想象的事情。連飛鳥都不敢在它上面棲息,可它原本是那麼枝繁葉茂能爲他物遮風擋雨啊。 它歷經了狂風暴雨的猛烈衝擊,飽受了霜雪的艱難磨難。天地就如同偉大的父母,對萬物的榮枯興衰都給予了同樣深厚的恩澤。 腐朽的植物之上能夠生長出靈芝,最美的東西終究不會被埋沒。桃李誠然在春天嬌豔動人,可無奈它們的風骨太過柔弱嫵媚。
關於作者
宋代劉黻

劉黻(一二一七~一二七六),字聲伯(一作升伯),號質翁,學者稱蒙川先生,樂清(今屬浙江)人。理宗淳祐十年(一二五○)入太學,時年三十四。時太學生伏闕上書攻丁大全,首署其名,追送南安軍安置,丁貶還太學。景定三年(一二六二)進士,以對策忤賈似道,授昭慶軍節度掌書記。度宗鹹淳二年(一二六六),召爲祕書正字。三年,遷校書郎(《南宋館閣續錄》卷八、九),除監察御史。六年,知慶元府兼沿海制置使。七年,召權刑部侍郎(《寶慶四明志》卷一)。累遷中書舍人,吏部尚書。恭帝德祐初隨二王入廣。二年(一二七六),拜參知政事(《宋史》卷四七《瀛國公本紀》),行至羅浮病卒。著作已散失,後由其弟應奎收集詩文殘稿編爲《蒙川先生遺稿》四卷。事見本集卷首《朝陽閣記》,《宋史》卷四○五有傳。 劉黻詩,以影印文淵閣《四庫全書·蒙川遺稿》爲底本,校以清丁丙跋明抄本(簡稱明抄本,藏南京圖書館)等。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序