还家
刍荛计已非,戆直得全稀。
久病畏风露,深居思蕨薇。
豹藏宁是隠,鸟倦早知归。
但有黔娄妇,犹堪老布衣。
译文:
想要像割草砍柴的人那样为国家进献浅陋之计,可这已经是不切实际的想法了。如今这世道,像我这样憨直的人能得以保全的实在是少之又少。
我长期患病,特别害怕风吹露打,所以一直深居简出,心里想着去吃那山间的蕨菜和薇菜。
我如今如同豹子藏于山林,这哪里算得上是真正的隐居呢?我就像那飞倦了的鸟儿,早早便知道要归巢了。
所幸我有像黔娄妻那样贤德的妻子相伴,即便我一直穿着粗布衣服,过着平淡的生活,也足以安度晚年了。