偈頌四十一首 其二○

折腳鐺,破木杓。 無柄霸,難摸索。 橫拈倒用,破二作三。 正按傍提,七穿八穴。

譯文:

這是一首充滿禪意的偈頌,以下是翻譯成較爲通俗易懂的現代漢語: 那折了腳的鐵鍋,破舊的木勺。 還有那沒有把柄的霸器,實在難以捉摸它的真意。 無論是橫着拿起來,還是倒着去使用,它能把“二”拆破成“三”(這裏“二”“三”有禪理意味,可代表某種相對概念的拆分變化)。 從正面去考量,從側面去引導,它又像是有七個穿孔、八個洞穴一樣,錯綜複雜、變化多端。
關於作者
宋代釋普寧

釋普寧(?~一二七六),號兀庵,蜀(今四川成都)人。出家於蔣山,參育王無準師範禪師得法。理宗紹定、端平間,爲侍者隨師範自育王至徑山數載。歷住慶元府象山靈巖廣福禪院、常州無錫南禪福聖禪寺、巨福山建長興國禪寺、婺州雲黃山寶林禪寺。端宗景炎元年卒(《佛學人名辭典》)。爲南嶽下二十世,無準師範禪寺法嗣。有《兀庵普寧禪師語錄》三卷,收入《續藏經》。事見《語錄》及附錄。 釋普寧詩,以輯自《語錄》的偈頌及其中單編的詩合編爲一卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序