智聰則遠,機圓自轉。 似走盤珠,如萬花苑。 開落不在春秋,動靜不滯去留。 雲悠悠,水悠悠。 天外月如鉤,雪峯袞出三個木毬。
智遠上人
譯文:
這位名叫智遠的上人啊,他智慧聰穎,見識就像能夠到達遠方一樣深遠。他對機鋒的把握圓通自如,就像輪子自己轉動一般自然。
他的智慧和應對機變就如同在盤子裏滾動的珠子,靈活自如、毫無阻礙,又好像那繁花似錦的花園,多姿多彩、美不勝收。
他的心性就如同花園裏的花朵一樣,花開與花落並不受春秋季節的限制,不會因外在的時節變化而改變;他的行爲動靜也不會被去或留的狀態所束縛,不執着於固定的模式。
看那天空中雲朵悠悠地飄蕩,江河裏水流悠悠地流淌,一切都是那麼自然、自在。
在高遠的天外,月亮彎彎如鉤。就如同雪峯禪師當年拋出三個木毬一樣(寓意着一種難以言說的禪機),智遠上人也有着那難以捉摸、超凡脫俗的禪意和境界。
納蘭青雲