禽言十詠 姑惡
煙林望帝聲思歸,風枝齊後音悽悲。
如何入水化爲鳥,猶訴姑惡無停時。
純孝通神泉鯉躍,冤氣感天霜爲虐。
蠐螬有味安得珍,婦自不賢姑不惡。
譯文:
在煙霧籠罩的樹林裏,杜鵑鳥聲聲啼叫,彷彿在思念故鄉想要歸去;在微風輕拂的樹枝間,齊後化作的鳥叫聲充滿了淒涼與悲傷。
可爲何有人投水變成了姑惡鳥後,還不停地訴說着婆婆的兇狠,一刻也不停歇呢?
像漢代姜詩的妻子那樣至純的孝心能感動神明,讓泉水湧出、鯉魚跳躍;而如竇娥般的冤氣也能感應上天,使得六月天降寒霜。
有人說喫蠐螬有滋味,這哪算得上什麼珍饈美味呢?說到底,是媳婦自己不賢良,而不是婆婆兇惡啊。