题道士潇碧
此君苍苍谁手植,万个琅玕列如戟。
翠寒绿浄不可唾,一片化作潇湘碧。
堂中有人有诗癖,日坐清阴听玉击。
岩廊舜正南风琴,不作江边泪斑滴。
译文:
这些苍苍翠竹是谁亲手种下的呀,成千上万根竹子排列得如同锋利的戟。
翠竹的色泽清寒纯净,绿得一尘不染,让人连一口唾沫都不忍心吐上去,这一片翠绿仿佛化作了潇湘那迷人的碧色。
堂屋之中有个人对作诗有着痴迷的喜好,每日坐在这清幽的竹荫下,聆听着竹叶沙沙作响,好似在倾听玉石相互敲击的声音。
朝廷之上君主舜正弹奏着南风琴,这里的竹子可不会像湘妃竹那样,因为悲伤而流下斑斑泪痕。