庭前木芙蓉,姿色夐殊異。 初開花微碧,僊子淡雲袂。 逡巡改瑩白,玉骨浄無滓。 爛漫欲謝時,潮臉暈紅媚。 詩人第花品,獨號此爲醉。 花雖無情物,司者定有意。 晨醒粲初發,晚醉颯欲墜。 乃知沉湎者,顛沛在造次。 可以爲酒箴,看花當欹器。
醉芙蓉
譯文:
庭院前面種着木芙蓉,它的姿色十分獨特奇異。
剛開始開花的時候,花朵微微泛着碧色,就好像身着淡雲般衣袖的仙子。
過了一會兒,花朵漸漸變成晶瑩潔白的顏色,如同美玉般的花骨朵純淨得沒有一點雜質。
到了花朵爛漫快要凋謝的時候,就像少女喝了酒一樣,帶着紅暈的臉顯得格外嫵媚。
詩人在品評花卉的時候,唯獨給它起了“醉芙蓉”這個名號。
花朵雖然是沒有情感的事物,但主宰它的大自然必定是有深意的。
清晨時分,它清醒着,花朵燦爛地剛剛綻放;傍晚時候,它彷彿喝醉了酒,颯颯然即將凋零墜落。
由此可知那些沉迷於酒中的人,在短時間內就會陷入困頓狼狽的境地。
這木芙蓉可以作爲勸人戒酒的箴言,觀賞這花就如同看到了會傾斜的欹器(用來警戒人們不要自滿)。
納蘭青雲