灵源聚英气,融作云霞精。 霆伯挹其秀,胸府怀光晶。 诵书过万卷,落笔超群英。 文章有余力,赋诗吟性情。 短章或大篇,点翰长风生。 或吐健丽句,气象高峥嵘。 云涛汹万里,出没蛟龙惊。 或写闲逸句,句法如天成。 微泉溜石壁,清吹调松声。 或句和且婉,纯如奏英茎。 晴风舞雪絮,晓日歌春鶑。 或句端且严,凛凛不可轻。 星辰列云汉,营垒森甲兵。 变化千万状,发越无定名。 清标镇浮态,沈谢隳文成。 劲气拟古作,甫白焚诗泓。 不负飘逸姿,孰争前辈衡。 学海不汗漫,安见酌复盈。 文章用无尽,盖以天才宏。 宏才戏翰墨,笔势宜如倾。 譬之一轮月,皎皎当天明。 晴辉照春夜,花柳皆敷荣。 高秋爽气盛,桂影翻凄清。 又如百川水,滔滔地中行。 江湖风雨霁,碧色连天平。 奔流出三峡,谹吼雷霆争。 诗歌具众体,古人所难并。 子诗得神助,逸思随纵横。 失手堕之地,声作金石铿。 俊才有如此,九万飞鹏程。 卑哉沟渎中,安可容鳣鲸。 子以见吾家,人才世登瀛。 勉哉复祖业,谨勿寒宗盟。 某也习箕裘,生涯风露檠。 家徒四壁立,独以道为耕。 文章厌卑薾,壮志思轩轰。 纷纷笑余子,藐视如孩婴。 诗书自娱悦,终日关柴荆。 欣然得子至,倒屣来相迎。 佳篇出见遗,未读颜先頳。 迁乔不择木,求通乃于盲。 视我如土鷃,视子如鹪鹏。 英风当远避,况敢事酬赓。 新𥬠日初熟,我姑酌彼觥。 晚风入帘幕,窗外斜阳晴。 红炉坐相对,簷马声𫓩铮。 试将今古诗,与子细共评。 幽怀味此乐,鼓瑟仍吹笙。 胡为不留处,驾言欲西征。 清饮不可再,使我摇心旌。 努力各自爱,共濯江湖缨。
赠霆伯姪
译文:
### 前半部分:夸赞霆伯才华
灵源汇聚了天地间的英气,这些英气交融化作了云霞的精华。霆伯汲取了其中的灵秀,胸中怀有熠熠光辉。
你诵读过的书籍超过万卷,提笔写作便能超越众多英才。在文章创作上绰绰有余力,赋诗还能抒发真情实感。
不管是短章还是长篇,你挥笔书写就好似长风乍起。有时吐出刚健华丽的诗句,气象高峻峥嵘。那气势如同汹涌万里的云涛,蛟龙在其中出没也会心惊。
有时写出闲逸的句子,句法就像是天然生成。仿佛细微的泉水在石壁上流淌,清风吹拂着松枝发出美妙的声响。
有时诗句平和又婉约,纯净得如同演奏着古代的英茎之乐。就像晴风中飞舞的雪絮,清晨的太阳下黄莺欢快地歌唱。
有时诗句端庄又严谨,凛然不可轻视。恰似星辰罗列在银河之中,军营里的士兵严阵以待。
你的诗作变化万千,难以用一种固定的风格来命名。清新的格调能镇住浮躁的姿态,就算是南朝的沈约、谢朓看到你的文章也会自愧不如。
你刚劲的气势能与古人的作品相媲美,就算是杜甫、李白看到你的诗作也会自叹不如。
你不负那飘逸的姿态,谁能与你在前辈中一争高下呢?学问的海洋广阔无边,如果不深入其中,怎能看到不断汲取又不断充盈的景象。
文章的用途无穷无尽,这是因为你有着宏大的天才。凭借宏大的才华随意挥洒笔墨,笔势自然如倾盆大雨般酣畅。
就好像那一轮明月,皎洁地悬挂在天空中照亮大地。晴朗的光辉照耀着春夜,花柳都盛开得格外繁茂。在秋高气爽的时节,桂树的影子却透着凄清。
又如同百川之水,滔滔不绝地在大地上流淌。江湖上风雨过后放晴,碧波与天空相连。江水奔腾着流出三峡,轰鸣声如同雷霆相争。
诗歌具备各种体裁,这是古人都难以兼顾的。你的诗得到了神灵的相助,飘逸的思绪纵横驰骋。就算不小心把诗稿掉落在地上,那声音也如同金石相击般铿锵。
像你这样的俊才,定能像大鹏一样展翅高飞九万里。那些狭小的沟渠,怎么能容纳得了你这如鳣鲸般的大才呢?
### 中间部分:家族期望与自身感慨
你展现出我们家族的风采,我们家族人才辈出,世代都有杰出之人。你要努力复兴祖辈的基业,千万不要让家族的声誉受损。
我继承着家族的事业,在风露中伴着灯烛度过生涯。家中贫困,徒有四壁,只能以追求道义为耕耘。
我厌恶那些卑下萎靡的文章,心中壮志渴望能声名远扬。我对那些庸庸碌碌的人不屑一顾,把他们看成是无知的孩童。
我以诗书自娱自乐,整天关闭着柴门。
### 后半部分:与霆伯的相处及离别之情
很高兴你来到我这里,我急忙起身倒穿着鞋子去迎接你。你拿出佳作送给我,我还没读就已经羞愧得脸红了。
我就像那只在低处的土鷃,而你如同翱翔天际的鹪鹏。我应该远远避开你的英风,哪里还敢和你酬唱应答呢?
新酿的酒刚刚熟了,我姑且斟满酒杯。晚风吹进帘幕,窗外夕阳依旧晴朗。我们相对坐在红炉旁,屋檐下的风铃叮叮作响。
我试着和你一起仔细品评古今的诗歌。品味着这种清幽的乐趣,就像弹奏着瑟又吹起了笙。
你为什么不多留一会儿,却要驾车向西远行呢?这样美好的清饮时光不能再有,让我内心动摇不安。
我们都要努力,好好爱惜自己,一起在江湖中洗净缨带,坚守高洁。
纳兰青云