送趙判縣美任改除閬倅

仁如爱日洁冰壶,鞭不曾施岂用蒲。 吏服官清羞鬻狱,民怜邑窘竞输租。 甘棠舍在春常满,行李船空月亦无。 展骥分州犹未称,合于紫禁著飞凫。

譯文:

你心怀仁爱,就像温暖的太阳普照大地,品格高洁得如同冰壶般纯净。你为官公正,根本用不着动用刑罚,更不需要用蒲鞭这种象征性的惩罚工具。 属下的官吏们都敬服你清正廉洁的为官之道,羞于去做那收受贿赂、徇私枉法的事。百姓们体谅县城财政的窘迫,都争着主动缴纳租税。 你曾治理之地,就像西周召公治理时留下的甘棠树一样,处处充满着生机与春意,百姓对你的爱戴之情长盛不衰。你离任的时候,行李简单得就像船上空空荡荡的,连月亮的倒影都好像无处可栖,没有什么财物,足见你两袖清风。 如今你去阆州担任副职,实在是有些屈才了。你这样的贤才,本应该在京城朝廷中大展身手,就像传说中王乔驾着飞凫去朝见天子一样,在重要的位置上为国家效力啊。
關於作者
宋代姚勉

姚勉(1216~1262),乳名二郎,学名冲,因避讳改名勉,字述之、成一,号蜚卿、飞卿,古天德乡(今江西宜丰县新庄镇)灵源村人。宋嘉定9年(1216)生,初生时,曾被弃之山野雪地,故其成年后自号“雪坡”以志不忘。

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序