山居寂寥與世如隔是非不到榮辱兩忘因憶秋崖工部嘗教以我愛山居好十詩追次其韻聊寫窮山之趣 其一○
我愛山居好,田園在力耘。
樵歌風外斷,猿嘯月中聞。
舴艋夜招鶴,轆轤曉汲雲。
久慚呼處士,未必應星文。
譯文:
我真的太喜愛這山居生活了,田園裏的莊稼得靠自己努力耕耘。
在山風之中,那樵夫的歌聲漸漸飄散中斷;在明月之下,能清晰地聽聞猿猴的聲聲長嘯。
夜晚,我划着小小的舴艋舟,彷彿是在招引仙鶴一同嬉戲;清晨,我轉動轆轤打水,那從井中提上來的水,就好像把天上的雲朵也汲了上來。
我長久以來都慚愧被人稱作處士,我未必真的能和那應合星象的賢才相匹配呀。