金余元遗山来拜祖庭有纪行十首遂倚歌之先后殊时感慨一也 和元遗山四首

西偏颜乐园,屋角接圣境。 想当坐忘时,聪明尽黜屏。 上植松数株,下种麻千顷。 蛛网结秋丝,绵密藏废井。 东连胜果寺,元此诞庄颖。 象教剥床肤,所事终不永。 兴亡有定在,虽帝不可请。 缅想书云时,五色垂灿炳。 三家浚深井,录讫水亦冷。 卓卓正宪祠,蒸尝犹定省。 金縢宗老心,复辟直要领。 照影吊伯禽,抱渴空望绠。

译文:

在西边有颜乐的园圃,园圃的屋角紧挨着圣人之境。 遥想当年他进入坐忘的境界时,把世俗的聪明都摒弃了。 园圃上方种着几棵松树,下方是千顷的麻田。 秋天里,蛛丝结起,像细密的网一样遮住了废弃的水井。 东边比胜果寺更胜一筹,原本这里诞生过庄颖这样的人物。 佛教的教义就像床被剥去了外皮,所行之事终究不能长久。 国家的兴亡自有定数,就算是帝王也无法强求改变。 遥想当年书写祥瑞之云的时候,五彩光芒灿烂辉煌。 有三户人家挖了很深的井,记录完之后井水也变得冰冷。 那卓然挺立的正宪祠,祭祀活动就像子女对父母的早晚请安一样按时进行。 金縢之书体现着宗老的心意,复辟之事抓住了关键要领。 伯禽只能对着自己的影子哀伤,干渴着却只能空望着井绳。
关于作者
宋代王奕

暂无作者简介

纳兰青云