挽張正甫二首 其一
別來倏忽一週星,君住家林我泛萍。
到處逢人問梅坦,有時見夢說蘭亭。
自憐倦翼歸遲暮,已報清魂入杳冥。
多少微言今已矣,義難辭處寫爲銘。
譯文:
自從和您分別之後,轉眼間已經過去一年了。您安居在家鄉,而我卻像那漂浮不定的浮萍一樣四處漂泊。
我每到一處,都會向人打聽您在梅坦的情況;有時候在夢裏,還能和您一同暢聊如蘭亭雅集般的趣事。
我暗自憐惜自己就像那疲倦的鳥兒,直到暮年纔想要歸巢。卻已經傳來消息,您那高潔的靈魂已經飄入了那遙遠而渺茫的世界。
您生前有那麼多精妙深刻的話語,如今都隨着您的離去而消逝了。從情義上來說,我不能推辭爲您撰寫墓誌銘這件事。