挽董帥幹二首 其二

向來相與處,欲說淚先滂。 笑席平交等,名鞭夙許長。 宦遊成離索,歸見及康強。 如今果何日,忍聽歌些章。

譯文:

回想過去我們在一起相處的時光,我剛想訴說那些過往,淚水就已滂沱而下。 我們曾在談笑的宴席上,以平等的身份交往,彼此之間坦誠相待。你就像那名馬之鞭,早早地就展現出了非凡的才能和遠大的志向。 後來你外出做官,我們漸漸分離,許久沒有相見。等再見面時,你身體康健、精神矍鑠。 可誰能想到如今到了這樣的日子,我怎麼忍心去聽那哀悼你的輓歌啊。
關於作者
宋代陳著

(一二一四~一二九七),字謙之,一字子微,號本堂,晚年號嵩溪遺耄,鄞縣(今浙江寧波)人,寄籍奉化。理宗寶祐四年(一二五六)進士,調監饒州商稅。景定元年(一二六○),爲白鷺書院山長,知安福縣。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序