昌黎大顛相接識,爲說道理驚孤寂。 歐公喜與惟儼交,愛其文逸通經術。 自顧擬非韓歐倫,漫遊亦到沙門釋。 明覺後人少野師,湖海宿尊推第一。 胸中自有大藏經,此外三兼翰林筆。 坐斷名山皆梵家,能有幾人知本色。 不從鉢盂計顆粒,則向棟宇爭寸尺。 彼滔滔者何足雲,我油油然自相得。 年年荷師壽我生,今何以壽師生日。 欲寫丹霞贊其高,師自有流乳一峯矗天碧。 欲傾嵩淥揚其清,師自有飛雪千丈掛空白,但有數語一溪藤,相伴瓣香飛入室。 緣師法門本是空,我也將空當真實。 世閒何事非戲劇,請師一笑撼動天開圖畫壁。
壽雪竇寺炳同長老
韓愈和大顛和尚相互結識,韓愈聽大顛講述道理,孤寂的心境都被震動。歐陽修喜歡和惟儼和尚交往,喜愛他文章超逸又精通經術。
我自認爲比不上韓愈、歐陽修這樣的人物,不過也四處漫遊到了這佛門之地。雪竇寺明覺禪師的後人中,少野師(炳同長老)可是湖海間的高僧,被大家公推爲第一。
他胸中有着如同大藏經一般淵博的學識,此外還兼具翰林學士的文筆才華。他住持名山,讓這裏成爲佛家聖地,可又有幾人能真正瞭解他的本來面目呢。
如今很多人,不把心思放在修行上,不是隻在飲食上計較多少,就是在寺院的房屋建築上爭奪尺寸之地。那些庸庸碌碌的人不值一提,而我和少野師相處,內心悠然自得,十分契合。
每年都承蒙少野師爲我祈福,如今到了他的生日,我該用什麼爲他祝壽呢?
我想寫文章如丹霞般讚美他的高尚,可他本身就像流乳峯一樣高聳入雲,傲然挺立。我想如傾倒嵩山的綠水般頌揚他的清逸,可他本身就像千丈飛雪掛在天空,純淨潔白。
我只能用寥寥數語寫在溪邊藤紙上,帶着一瓣心香進入他的禪房。因爲少野師所在的法門本就是空明之境,我也把這空當作真實。世間的事就如同戲劇一般,希望少野師一笑,彷彿能撼動天空,讓這如畫的景象更加壯美。
納蘭青雲