寓軒愛客還愛酒,酒常不足客常有。 有時寧輟炊糧資,買秫盆釀不盈鬥。 今日何日天氣新,和粕傾來賞春韭。 安問門外有飛塵,且向樽前開笑口。 岸幘舞得雲山搖,揮毫寫出風光透。 足以樂矣文字醉,彼何人斯囚躶醜。 君記取,今而後,但師會數司馬家,薄物勤勤意自厚。 莫學豪飲陳孟公,投轄關門妨客走。
又似前人
寓軒這人既喜愛招待客人,又喜愛喝酒。雖然酒常常不夠喝,但客人卻總是不斷。
有時候,他寧願停下做飯的錢不花,去買高粱來釀酒,可釀出的酒還不滿一斗。
今天是個好日子,天氣清新宜人。他把帶糟的酒都倒出來,和客人們一起品嚐春天鮮嫩的韭菜。
哪裏還去管門外塵世的紛擾,且在酒杯前盡情歡笑。
他把頭巾掀起,舞動起來,彷彿讓周圍的雲山都跟着搖晃;揮筆寫下的詩文,將眼前的風光描繪得淋漓盡致。
這樣的歡樂足以讓人陶醉在文字的世界裏,那些被名利束縛、醜陋不堪的人又算得了什麼呢。
你要記住,從今往後,要學習像司馬家那樣,雖然招待客人的物品不多,但勤勤懇懇,情誼自然深厚。
可別學那豪飲的陳孟公,爲了留客把客人的車轄投到井裏,關上大門,妨礙客人離開。
评论
加载中...
納蘭青雲