恭惟吾外祖,盛德表一鄉。 身都雲南瑞,一母十郎娘。 吾母實居長,鍾愛非尋常。 擇壻流俗外,眼高意見長。 豈無富豪子,熟視不得當。 吾父本儒家,詩禮夙自將。 乃以吾母妻,相期早騰驤。 誰知古罍洗,不入盆盎場。 回溯外祖心,終老弗能忘。 膝閒出苦語,此心汝其償。 飲泣何敢受,負山類蚊蝱。 二十一年閒,母沒父亦亡。 我發既種種,杏園僅沾芳。 著鞭幸有路,蓋與忽僕僵。 前言空在耳,欲報天茫茫。 吾壻在吾前,吾子羅吾旁。 努力各努力,世道須明昌。 聽之勿藐藐,方來那可量。 庶幾未了事,發爲前人光。
送竺甥秀
恭敬地追念我的外祖父,他品德高尚,是一鄉的表率。
他身處雲南那祥瑞之地,一位母親養育了十個子女。
我的母親是長女,外祖父對她的疼愛不同尋常。
爲她挑選夫婿不流於世俗,眼光高遠且有長遠的見解。
難道沒有富豪家的子弟嗎?但外祖父仔細觀察後都覺得不合適。
我的父親本是書香門第,很早就以詩禮修身。
於是外祖父將母親許配給父親,期望他們早日飛黃騰達。
誰能料到像古代珍貴的罍洗這樣的人才,卻難以在那普通的盆盎之流的環境中被接納。
回想起外祖父的心意,我到老都不能忘懷。
他曾在我面前痛心說出懇切的話,希望我能實現他的心願。
我含着淚怎敢應承,這就像蚊子想揹負大山一樣力不從心。
二十一年間,母親去世,父親也離開了人世。
我的頭髮已經斑白,在科舉中僅僅稍有收穫。
原本還有努力奮進的道路,卻突然遭遇挫折而跌倒。
外祖父的話還在耳邊迴響,可想要報答卻感覺上天茫茫,無從着手。
如今我的女婿在我面前,兒子們圍繞在我身旁。
你們要努力啊,各自都要努力,世道應當走向光明昌盛。
你們不要輕視我的話,未來的成就不可限量。
或許我未能完成的事,能由你們來爲前人增添光彩。
納蘭青雲