夜深萬籟平,危坐弗閉戶。 不著沈麝香,一空清似許。 竹涼露易零,鮮鮮正亭午。 彈琴大小聲,鬼語雜風雨。 琴罷復長吟,吟罷復起舞。 人生三萬日,胡可弱不武。 越石勇著鞭,相如志題柱。 惟患不自立,彼於我非愈。 青萍已出匣,撫視氣如虎。 生侯死廟食,可以噬而取。 安能久居此,鐙花甘自苦。
夜窗書懷
夜深了,世間萬種聲響都已平息,我端正地坐着,也不關上房門。
我沒有點上沉麝香,屋裏卻一片空明,清淨到這般地步。
竹林清涼,露水容易凝結又很快消散,那清新的樣子就好像是正當正午時分。
我彈起琴來,聲音有大有小,那琴聲彷彿夾雜着鬼的話語和風雨聲。
彈完琴後我又放聲長吟,吟完詩後我便起身起舞。
人生不過三萬來天,怎麼能軟弱而沒有勇武之氣呢。
劉琨立志奮進,勇於揮鞭前行;司馬相如也立下了題柱的壯志。
我只擔心自己不能自立自強,他們並不比我強多少。
我的寶劍(青萍劍)已經拔出劍匣,我撫摸着它,氣勢猶如猛虎一般。
活着要成爲受人尊敬的豪傑,死後要能配享廟食,這些都是可以努力爭取到的。
怎麼能長久地待在這裏,像燈花一樣,白白地忍受着孤寂之苦呢。
納蘭青雲