次韻單君範

駒隙光陰自去留,眉頭底用著閒愁。 人生枕上皆槐國,世事棋中幾弈秋。 爲子孫謀惟蠹簡,有風月處即菟裘。 醉多醒語不覺曉,何處鐘聲出梵樓。

譯文:

時光就像駿馬穿過縫隙一樣,匆匆流逝,它自有去留的規律,咱們又何必在眉頭掛上那些無謂的閒愁呢。 人這一輩子,就如同在枕上做的一場夢,都像是那槐安國的虛幻故事;世間的種種事情,就如同棋盤上的棋局,不知經過了多少個春秋的變幻。 我只爲子孫後代考慮,把精力都放在那滿是蠹蟲咬痕的書籍裏,希望他們能從書中學到知識。只要有清風明月的地方,就是我安身養老的好居所。 我喝多了酒,時而清醒說些話語,不知不覺就到了天亮。也不知道從哪裏的佛寺樓閣中,傳來了陣陣鐘聲。
關於作者
宋代陳著

(一二一四~一二九七),字謙之,一字子微,號本堂,晚年號嵩溪遺耄,鄞縣(今浙江寧波)人,寄籍奉化。理宗寶祐四年(一二五六)進士,調監饒州商稅。景定元年(一二六○),爲白鷺書院山長,知安福縣。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序