首頁 宋代 陳著 次韻吳應奎解嘲 次韻吳應奎解嘲 2 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 陳著 兩別因循久釀疑,其如老病骨累累。 心銘自勒家庭苦,手綆曾懸坎井危。 吠雪有聲非我累,仰天無愧要相知。 交情須看寒松柏,傲盡春風桃李時。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 我們兩人分別之後,由於時光的遷延,漸漸地產生了一些猜疑。可我如今年老體衰,一身都是病痛啊。 我心裏一直銘記着家庭所經歷的種種苦難,過去也曾像那用繩索汲水的人,遭遇過井邊的危險,歷經生活的艱難。 那些如同狗對着雪亂叫的閒言碎語,並不會成爲我的負擔。我問心無愧,只希望你能明白我的爲人。 真正的交情,就像寒冬中的松柏一樣堅韌。當春風中桃李爭豔的時候,松柏卻能不爲所動,傲然挺立,堅守自己的姿態。我們的交情也應如此,經得起時間和外界的考驗。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 詠史 友情 託物寄情 抒懷 關於作者 宋代 • 陳著 (一二一四~一二九七),字謙之,一字子微,號本堂,晚年號嵩溪遺耄,鄞縣(今浙江寧波)人,寄籍奉化。理宗寶祐四年(一二五六)進士,調監饒州商稅。景定元年(一二六○),爲白鷺書院山長,知安福縣。 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送