留西山

老惫无如汗枕何,起看玉宇泻银河。 残山賸水凄凉甚,明月清风感怆多。 无计闭门遮外事,真成开眼梦南柯。 坐来不觉东方白,又是余生一夜过。

译文:

我年老体弱,实在没办法应对睡觉时汗湿枕头的状况,于是起身,望向那澄净如美玉般的天空,璀璨的银河仿佛从天空倾泻而下。 眼前的山峦只剩残景,河流也显得破败不堪,一片凄凉之景;明月洒下清辉,清风轻轻吹拂,可这景象却让我心中满是悲怆之感。 我想不出办法关上房门,将外界的纷纷扰扰都阻隔在外;睁眼醒来,这一切就真的如同南柯一梦一般虚幻又无奈。 我就这么坐着,不知不觉间东方已经泛白,又这样度过了余生里的一个夜晚。
关于作者
宋代陈著

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。

淘宝精选
该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

扫一扫,打开小程序