拜先外舅墓坐雨用趙景文韻二首 其二

卷懷經笥袖名鞭,千載陰何暗結緣。 清似歲寒松獨立,健於霜曉鶻爭先。 塵埃事與心相避,醉夢人看眼亦鮮。 肯使雞林浪傳去,紛紛吟梓不同年。

這首詩較難理解,以下是大致的現代漢語翻譯: 把經籍學問收在心中,將揚名的馬鞭藏於袖裏,彷彿和千年前的陰鏗、何遜暗中結下了不解之緣。 他的品行高潔,如同歲寒時節獨自挺立的青松;他的才思敏捷剛健,好似霜晨破曉時爭先疾飛的鶻鳥。 塵世的繁雜之事與他的內心相互避開,他醉夢之中人們看他的眼神里也透着新鮮之感(即讓人覺得他與衆不同)。 他怎肯讓自己的詩作像白居易的作品那樣在雞林國(代指遠方)隨意流傳,這些不同年代的詩作就像不同的梓木,各有其獨特之處。 需要說明的是,“先外舅”指已故的岳父,詩中應該是詩人在岳父墓前結合自身感慨所寫,詩中用了不少典故,翻譯可能存在一定侷限性,僅供你參考。
關於作者

(一二一四~一二九七),字謙之,一字子微,號本堂,晚年號嵩溪遺耄,鄞縣(今浙江寧波)人,寄籍奉化。理宗寶祐四年(一二五六)進士,調監饒州商稅。景定元年(一二六○),爲白鷺書院山長,知安福縣。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序